Claire
ἰοίην
I Lego, quando parlo dei mattoncini.
La Lego quando faccio le cose sporche con una tipa conosciuta da poco.
povko
I Lego, quando parlo dei mattoncini.
La Lego quando faccio le cose sporche con una tipa conosciuta da poco.
I Lego, quando parlo dei mattoncini.
La Lego quando faccio le cose sporche con una tipa conosciuta da poco.
secondo me "doggy style" restituisce un maggior numero di risultati corretti.C'era Banderas a Petto Nudo e Victoria Abril a Quattro Zampe ("on fours" in inglese: ve lo dico casomai doveste guglare alla ricerca di spunti per posizioni erotiche).
secondo me "doggy style" restituisce un maggior numero di risultati corretti.
Non lo nego affatto, ma "doggy style" lo sanno diggià tutti/e quelli/e che cantano alla mattina, mentre si radono, la meravigliosa "The Bad Touch" dei "Bloodhound Gang"
And then we'll do it doggy style"On fours" l'ho scritto perché è più raro e debbo fare crescere la qultura di questo forum, eppoi è più letterale rispetto a "a quattro zampe"; doggy style, cambiando animale, lo tradurrei "a pecora" o "alla pecorina".
so we can both watch "X-Files"
Do it now
You and me baby ain't nothin' but mammals
So let's do it like they do on the Discovery Channel
Che finezze, 'sti ingroppamenti.
Io dico da sempre "LE Lego", ma ieri ho visto IQF che qualcheduno/a le chiama "I lego".
Capìte bene che è una cosa di grande rilievo, ancorché solo nazionale, e che merita un sondaggio.
Ho visto sul web una disamina della questione:
Ma il termine LEGO è maschile o femminile (ovvero si dice "i LEGO" o "le LEGO")? Niente di tutto ciò! Il termine è neutro! Si dice "das LEGO". Ohibò, direte, ma il neutro non c'è in italiano... e cosa centra il das? "das" è l'articolo neutro tedesco (vi chiederete "ma la LEGO non è danese?"... non importa, pensate ad altro). Normalmente quando si parla di pezzi LEGO, ci si riferisce al maschile, mentre con "la LEGO" si parla della fabbrica/società "The LEGO Company". Siccome esistono due "correnti di pensiero", una per il maschile -i Lego-, una per il femminile -le LEGO-, il termine più corretto risulta essere ovviamente quello neutrale: quindi iniziate ad esercitatevi ripendendo ad alta voce: "das LEGO", "das LEGO", "das LEGO", "das..." ;-)ma non la considererei risolutiva.
Ci va un sondaggio.
tu trombi poco
Wé, bentornato, neh!