Oggi ho imparato una parola nuova: (s) Bundesverfassungsgericht (1 Viewer)

Ignatius

sfumature di grigio
Registrato
6 Febbraio 2007
Messaggi
22.188
Località
Via Lattea
Parola composta, genere neutro.
Si parte dal fondo:
bundesverfassungsgericht: gericht = corte, tribunale. La parola finale determina il genere della parola composta
bundesverfassungsgericht: s = genitivo sassone
bundesverfassungsgericht: verfassung = costituzionale
bundesverfassungsgericht: bundes= nazionale (specificazione necessaria in una repubblica federale, dove esistono tribunali locali e tribunali nazionali)

Quindi, con encomiabile praticità, anziché scrivere "La Corte Costituzionale (nazionale)", i tedeschi scrivono Das Bundesverfassungsgericht.

Si pronuncia come si legge (la ch è più o meno come la "c" dura dei toscani): una cosa bella della lingua tedesca (così come della lingua italiana) è che le regole di pronuncia sono le stesse (in inglese, viceversa, ad esempio la "i" si pronuncia in modo diverso in bird, fill, file").

Tre accenti: Bùndesverfàssungsgerìcht (la ì è la più accentata).


C'è anche la versione in inglese del sito istituzionale: The Federal Constitutional Court


Dalla decisione del Bundesverfassungsgericht dipenderà l'andamento dei tassi, degli spread e dei mercati azionari nelle prossime settimane.
A livello di borse, ho letto che un sì vale un +15%, un no vale un -15% mentre, per quanto riguarda i tassi e gli spread, le conseguenze di un "no" sono imponderabili. Una catastrofe, insomma.


Che la Forza sia coi giudici del Bundesverfassungsgericht.
 
Ultima modifica:

timurlang

Etsi omnes , Ego non
Registrato
25 Febbraio 2009
Messaggi
4.112
a me piace molto
fußballmannschaft
dove schaft viene usato per costruire i nomi collettivi
mann indica un uomo
ball è ovviamente la palla e
fuß = piede è la dimensione della precedente

quindi = un insieme di uomini (squadra) che giocano con una palla grande un piede

le lingue dicono molto del carattere nazionale
 

Claire

Zingaraccia sbruffoncella
Registrato
8 Novembre 2010
Messaggi
42.608
Località
Il mondo dei sogni
Sei sicuro Igno che la S che dici sia un genitivo sassone e non sia semplicemente la S che si pone tra le parole che compongono una parola composta e che si inserisce d'obbligo dopo le parole che finiscono in -ung, -heit, -keit, -tät, -tum, -schaft, -ion, -ing e che ha solo funzione fonetica?
Così come la N che si inserisce in altre parole composte?
:mmmm: mi sorge un dubbio.... :mmmm:
 

timurlang

Etsi omnes , Ego non
Registrato
25 Febbraio 2009
Messaggi
4.112
Sei sicuro Igno che la S che dici sia un genitivo sassone e non sia semplicemente la S che si pone tra le parole che compongono una parola composta e che si inserisce d'obbligo dopo le parole che finiscono in -ung, -heit, -keit, -tät, -tum, -schaft, -ion, -ing e che ha solo funzione fonetica?
Così come la N che si inserisce in altre parole composte?
:mmmm: mi sorge un dubbio.... :mmmm:
:eek:
cappero , ci abbiamo una germanista :bow:
 

Claire

Zingaraccia sbruffoncella
Registrato
8 Novembre 2010
Messaggi
42.608
Località
Il mondo dei sogni
ho copiaincollato , al solito :-o

comunque il tedesco mi serve ... per sopravvivere in famiglia
devo mantenere un approccio freundlich con il piccolo nazista :eek:
:D:D:D
Tu sei uno dei pochi, qui, che ha un figlio maschio e lo chiami nazista:-o
igno chiama Iene le sue figlie femmine:-o

Uno che non avesse figli si spaventerebbe, se ci leggesse:-o
 

Ignatius

sfumature di grigio
Registrato
6 Febbraio 2007
Messaggi
22.188
Località
Via Lattea
Sei sicuro Igno che la S che dici sia un genitivo sassone e non sia semplicemente la S che si pone tra le parole che compongono una parola composta e che si inserisce d'obbligo dopo le parole che finiscono in -ung, -heit, -keit, -tät, -tum, -schaft, -ion, -ing e che ha solo funzione fonetica?
Così come la N che si inserisce in altre parole composte?
:mmmm: mi sorge un dubbio.... :mmmm:
Potresti aver ragione.
Il dubbio è sempre benedetto.

:D:D:D
Tu sei uno dei pochi, qui, che ha un figlio maschio e lo chiami nazista:-o
igno chiama Iene le sue figlie femmine:-o

Uno che non avesse figli si spaventerebbe, se ci leggesse:-o
Il mio figlio maschio è un santo (assediato da tre jene).



Appproposito di educazione filiale, ieri 2/3 dei figli ed io abbiamo visto una delle basi della cultura cinematografica di tutti i tempi: "Una Pallottola Spuntata". :up: E' off-topic rispetto alla corte costituzionale federale tedesca?
 

Users Who Are Viewing This Discussione (Users: 0, Guests: 1)

Alto