 |
05-05-2011, 09:27
|
#1 (permalink)
|
|
Papaveri e biancospini
Data registrazione: Nov 2010
Località: Nel mondo dei sogni
Messaggi: 11,457
|
Dormiven dò tosann - Carlo Porta
Ce l'hanno sempre più duro.
 
Chiedo perdono, ora mando tutto in vacca, ma a me, a pensare a qualcosa di duro e alla Lombardia, viene in mente Carlo Porta, poeta milanese.
E' servita su un piatto d'argento per me, perchè questa poesia l'ho letta ieri 
L'aggancio mi è venuto in automatico 
Dormiven dò tosann
Carlo Porta
Dormiven dò tosann tutt dò attaccaa
alla stanza de lecc della mammina,
vergin istess tutt dò, ma in quella etaa
che comenza a spiurigh la passarina;
tant che a dispett della verginitaa
faven tra lor di cunt ona mattina
sul gust che pò dà on cazz bell e tiraa
e sulla forma che pò fagh pù mina.
Vuna la dava el vant al curt e al gross,
l' oltra allongh e suttil, e in del descor
diseven e prò e contra di bej coss;
quand, stuffa, la mammina la se mett
a sbraggià a quanta vos: Cossa san lor?
Dur, e ch' el dura, e citto vessighett.
__________________
Di vino, di poesia o di virtù, a piacer vostro. Ma ubriacatevi.
(C. Baudelaire)
|
|
|
| Avviso pubblicitario - i seguenti Banner Pubblicitari permettono al sito di offrirvi il consueto, alto standard qualitativo. |
| |
|
05-05-2011, 09:30
|
#2 (permalink)
|
|
Utente Senior
Data registrazione: Mar 2002
Messaggi: 17,644
|
Citazione:
Originalmente inviato da Claire
Ce l'hanno sempre più duro.
 
Chiedo perdono, ora mando tutto in vacca, ma a me, a pensare a qualcosa di duro e alla Lombardia, viene in mente Carlo Porta, poeta milanese.
E' servita su un piatto d'argento per me, perchè questa poesia l'ho letta ieri 
L'aggancio mi è venuto in automatico 
Dormiven dò tosann
Carlo Porta
Dormiven dò tosann tutt dò attaccaa
alla stanza de lecc della mammina,
vergin istess tutt dò, ma in quella etaa
che comenza a spiurigh la passarina;
tant che a dispett della verginitaa
faven tra lor di cunt ona mattina
sul gust che pò dà on cazz bell e tiraa
e sulla forma che pò fagh pù mina.
Vuna la dava el vant al curt e al gross,
l' oltra allongh e suttil, e in del descor
diseven e prò e contra di bej coss;
quand, stuffa, la mammina la se mett
a sbraggià a quanta vos: Cossa san lor?
Dur, e ch' el dura, e citto vessighett.
|
eccheè? stai diventando la donna ideale di Giovakkino
  
|
|
|
05-05-2011, 09:33
|
#3 (permalink)
|
|
Papaveri e biancospini
Data registrazione: Nov 2010
Località: Nel mondo dei sogni
Messaggi: 11,457
|
E' cascata a fagiolo, vero?
Carlo Porta era così, ne ha scritta anche un'altra che poteva andare bene per l'occasione, ma questa era più divertente
__________________
Di vino, di poesia o di virtù, a piacer vostro. Ma ubriacatevi.
(C. Baudelaire)
|
|
|
05-05-2011, 18:25
|
#4 (permalink)
|
|
apota
Data registrazione: May 2008
Località: mondo virtuale
Messaggi: 7,173
|
non è giusto io non capisco niente 
voglio la traduzione  
__________________
Alla fine siamo tutti seduti su una grande galera, remiamo tutti da schiattare, puoi mica venirmi a dire il contrario!... Seduti su 'ste trappole a sfangarcela tutta noialtri! E cos'è che ne abbiamo? Niente! Solo randellate, miserie, frottole e altre carognate. Si lavora! dicono loro. È questo che è ancora più fetido di tutto il resto, il loro lavoro. (tratto da Voyage au bout de la nuit)
|
|
|
05-05-2011, 19:15
|
#5 (permalink)
|
|
Papaveri e biancospini
Data registrazione: Nov 2010
Località: Nel mondo dei sogni
Messaggi: 11,457
|
Dormiven dò tosann
Carlo Porta
Dormiven dò tosann tutt dò attaccaa
alla stanza de lecc della mammina,
vergin istess tutt dò, ma in quella etaa
che comenza a spiurigh la passarina;
tant che a dispett della verginitaa
faven tra lor di cunt ona mattina
sul gust che pò dà on cazz bell e tiraa
e sulla forma che pò fagh pù mina.
Vuna la dava el vant al curt e al gross,
l' oltra allongh e suttil, e in del descor
diseven e prò e contra di bej coss;
quand, stuffa, la mammina la se mett
a sbraggià a quanta vos: Cossa san lor?
Dur, e ch' el dura, e citto vessighett.
Ci vorrebbe Ignatius, che è milanese, mentre io non lo sono, ma più o meno...
Dormivano due ragazze
tutte e due attaccate alla stanza da letto della mamma
vergini ancora tutte e due ma in quella età
in cui inizia a "prudere" la passerina
tanto che, a dispetto della verginità,
discutevano una mattina tra di loro (faven di cunt non è proprio discutere, ma non so renderlo meglio)
sul piacere che può dare un  ..c....o bello ritto
e sulla forma che potrebbe essere la migliore (anche qui non so come rendere bene fagh più mina)
Una cantava le lodi di quello corto e grosso
l'altra lungo e sottile e nel discorso dicevano il pro e il contro (di bej coss, non so)
Quando, stufa, la mammina si mette a gridare
a gran voce: "cosa ne sapete voi? Duro e che duri, e zitte, ragazzine"
  
__________________
Di vino, di poesia o di virtù, a piacer vostro. Ma ubriacatevi.
(C. Baudelaire)
|
|
|
06-05-2011, 13:10
|
#6 (permalink)
|
|
apota
Data registrazione: May 2008
Località: mondo virtuale
Messaggi: 7,173
|
Grazie Claire 
in effetti avevo capito ben poco
della poesiola ... il lumbard è una lingua 
__________________
Alla fine siamo tutti seduti su una grande galera, remiamo tutti da schiattare, puoi mica venirmi a dire il contrario!... Seduti su 'ste trappole a sfangarcela tutta noialtri! E cos'è che ne abbiamo? Niente! Solo randellate, miserie, frottole e altre carognate. Si lavora! dicono loro. È questo che è ancora più fetido di tutto il resto, il loro lavoro. (tratto da Voyage au bout de la nuit)
|
|
|
|